ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

* good luck*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: good luck, - good luck-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
good luckAs good luck would have it, a steamer passed by and they were saved.
good luckBill won the match, not so much by good luck as by real ability.
good luckBy good luck, he was in time for the station.
good luckDon't envy others for their good luck.
good luckHe attributed his success to good luck.
good luckHe attributes his success to good luck.
good luckHe owes his success both to working hard and to good luck.
good luckHe owes his success only to good luck.
good luckHe owes his success to good luck.
good luckHe owes his wealth to good luck.
good luckHis success was due in part to good luck.
good luckI am happy about your good luck.
good luckI don't have good luck, so I don't play pachinko or buy lottery tickets.
good luckI'm sure it's tough taking part in two sets of activities but good luck!
good luckIt is through hard work that he succeeded, not through good luck.
good luckI wish you good luck.
good luckI wish you good luck with your new responsibilities.
good luckMy efforts have brought me good luck.
good luckOur success was due in part to good luck.
good luckShe attributed her success to good luck.
good luckSleep and wait for good luck.
good luckSure. Good luck!
good luckThe people exulted over their good luck.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ขึ้น(v) be in luck, See also: have good luck, prosper, flourish, Syn. รุ่ง, รุ่งโรจน์, Example: ตอนนี้ชะตาของเขากำลังขึ้น ทำอะไรก็รวยไปหมด, Thai Definition: มีโชค จะทำอะไรก็ประสบผล
เคราะห์ดี(n) luck, See also: fortunateness, luckiness, good luck, good fortune, Syn. โชคดี, โชค, Ant. เคราะห์ร้าย, Example: ท่านบอกว่าเคราะห์ดี เคราะห์ร้ายเกิดจากการกระทำของตนเอง
พาสนา(n) blessedness, See also: blissfulness, fortune, good luck, Syn. วาสนา, Thai Definition: บุญบารมี, กุศลที่ทำให้ได้รับลาภยศ
ได้ลาภ(v) be fortunate, See also: be lucky, have a good luck, be in luck, Example: หมอดูทักว่าช่วงนี้เขาจะได้ลาภ
มงคลจักร(n) nuptial good luck thread worn around the bride's and bridegroom's heads, Syn. มงคลแฝด, Example: ญาติผู้ใหญ่สวมมงคลจักรแก่คู่บ่าวสาวก่อนพิธีหลั่งน้ำพระพุทธมนต์, Count Unit: คู่, Thai Definition: ด้ายมงคลแฝดสำหรับบ่าวสาวสวมศีรษะในพิธีรดน้ำ
มงคลแฝด(n) nuptial good luck thread worn around the bride's and bridegroom's heads, Syn. มงคลจักร, Example: ประธานในพิธีกำลังจะสวมมงคลแฝดลงบนศีรษะของคู่บ่าวสาว, Count Unit: คู่, Thai Definition: ด้ายมงคลแฝดสำหรับบ่าวสาวสวมศีรษะในพิธีรดน้ำ, Notes: (ปาก)
ให้โชค(v) give good luck, See also: give good fortune, Syn. นำโชค, Example: พระองค์นี้มีชื่อเสียงโด่งดังทางเมตตามหานิยมให้โชคให้ลาภให้เกียรติยศให้เงินให้ทองให้ทุกอย่างตามที่บนบาน
ดวงขึ้น(v) be fortunate, See also: be lucky, be in luck, have good luck, Syn. โชคดี, มีโชค, ดวงดี, Ant. ดวงตก, Example: จริงๆ แล้วคนไม่ว่าจะเกิดราศีอะไรทุกๆ ปีก็ต้องมีดวงขึ้นบ้างดวงตกบ้าง
ให้โชค(v) give good luck, See also: give good fortune, Syn. นำโชค, Example: พระองค์นี้มีชื่อเสียงโด่งดังทางเมตตามหานิยมให้โชคให้ลาภให้เกียรติยศให้เงินให้ทองให้ทุกอย่างตามที่บนบาน
ขึ้น(v) be lucky, See also: be in luck, have good luck, Syn. รุ่ง, รุ่งโรจน์, Ant. ตก, Example: ตอนนี้ชะตาของเขากำลังขึ้น ทำอะไรก็ดีไปหมด, Thai Definition: มีโชค จะทำอะไรก็ประสบผล

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ได้ลาภ[dāi lāp] (v, exp) EN: be fortunate ; be lucky ; have a good luck ; be in luck  FR: avoir de la chance ; être chanceux
ดวงดี[dūangdī] (v) EN: have a good horoscope ; have good luck  FR: être chanceux
ดวงขึ้น[dūang kheun] (v) EN: be fortunate ; be lucky ; be in luck ; have good luck  FR: être chanceux
เงินก้นถุง[ngoenkonthung] (n) EN: reserve money ; starter fund ; seed money ; seed capital ; starter amount for good luck
สิทธิโชค[sitthichōk] (n, exp) EN: good auspices ; good luck  FR: auspices favorables [ mpl ]

WordNet (3.0)
break(n) an unexpected piece of good luck, Syn. happy chance, good luck
good fortune(n) an auspicious state resulting from favorable outcomes, Syn. luckiness, good luck, Ant. bad luck, misfortune

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
桃花运[táo huā yùn, ㄊㄠˊ ㄏㄨㄚ ㄩㄣˋ,    /   ] luck in love; romance; good luck #21,534 [Add to Longdo]
走运[zǒu yùn, ㄗㄡˇ ㄩㄣˋ,   /  ] to have good luck; lucky; in luck #28,518 [Add to Longdo]
喜鹊[xǐ què, ㄒㄧˇ ㄑㄩㄝˋ,   /  ] black-billed magpie (Pica pica), legendary bringer of good luck #30,295 [Add to Longdo]
双喜[shuāng xǐ, ㄕㄨㄤ ㄒㄧˇ,   /  ] double happiness; the combined symmetric character 囍 (similar to 喜喜) as symbol of good luck, esp. marriage #36,950 [Add to Longdo]
刚巧[gāng qiǎo, ㄍㄤ ㄑㄧㄠˇ,   /  ] by chance; by coincidence; by good luck #47,345 [Add to Longdo]
[xǐ, ㄒㄧˇ, ] double happiness (similar to 喜喜); symbol of good luck, esp. marriage #57,818 [Add to Longdo]
适值[shì zhí, ㄕˋ ㄓˊ,   /  ] just at that time; as it happens; by good luck, just then #85,683 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Glückssträhne { f } | eine Glückssträhne | eine Glückssträhne habena run of luck | a run (streak) of good luck; a lucky streak | to be on a roll [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[きち;きつ, kichi ; kitsu] (n, adj-no) (See 御神籤・おみくじ) good fortune (esp. omikuji fortune-telling result); good luck; auspiciousness #2,161 [Add to Longdo]
[さち(P);こう;さき(ok), sachi (P); kou ; saki (ok)] (n) (1) good luck; fortune; happiness; (2) (さち only) (See 海の幸) harvest; yield; (P) #2,929 [Add to Longdo]
幸運(P);好運[こううん, kouun] (adj-na, n) good luck; fortune; (P) #17,154 [Add to Longdo]
末吉[すえきち, suekichi] (n) (See 御神籤・おみくじ) good luck to come (omikuji fortune-telling result); future good luck #19,248 [Add to Longdo]
あげ間[あげまん, ageman] (n) (uk) (col) woman purported to bring good luck to the man she is near [Add to Longdo]
お呪い;御呪い[おまじない, omajinai] (n) (1) (uk) good luck charm; (exp) (2) uttered when using magic; abracadabra; presto [Add to Longdo]
もっけの幸い;物怪の幸い;勿怪の幸い[もっけのさいわい, mokkenosaiwai] (exp) windfall; piece of good luck [Add to Longdo]
グッドラック[guddorakku] (int) Good luck [Add to Longdo]
開運商法[かいうんしょうほう, kaiunshouhou] (n) (See 霊感商法) fraudulent way of business, cajoling people into buying articles for an extremely high price by claiming they will bring good luck [Add to Longdo]
鴨葱;鴨ねぎ;鴨ネギ[かもねぎ(鴨葱;鴨ねぎ);かもネギ(鴨ネギ), kamonegi ( kamonegi ; kamo negi ); kamo negi ( kamo negi )] (exp) (1) (sl) (abbr) (See 鴨がねぎを背負って来る) along comes a sucker just begging to be parted from his money; (2) double stroke of good luck; Perfect timing!; How convenient (for you to show up)! [Add to Longdo]
強運[きょううん, kyouun] (n) good luck [Add to Longdo]
健闘[けんとう, kentou] (n, vs, exp) (1) fighting bravely; strenuous efforts; (2) good luck!; good fight; (P) [Add to Longdo]
犬も歩けば棒に当たる;犬も歩けば棒に当る;犬もあるけば棒に当たる[いぬもあるけばぼうにあたる, inumoarukebabouniataru] (exp) (1) (id) no matter what you attempt, tragedy may befall you; even a dog, if it walks, will bump into a pole; (2) (id) good luck may come unexpectedly [Add to Longdo]
験担ぎ[げんかつぎ, genkatsugi] (n) superstition; acting superstitiously (for good luck) [Add to Longdo]
幸あれ;幸有れ[さちあれ, sachiare] (exp) good luck!; all the best [Add to Longdo]
七福神[しちふくじん, shichifukujin] (n) Seven Deities of Good Luck; (P) [Add to Longdo]
小吉[しょうきち, shoukichi] (n) slightly good luck (as a fortune telling result) [Add to Longdo]
招福[しょうふく, shoufuku] (n) good luck charm; something that encourages or invites good luck [Add to Longdo]
肖る(oK)[あやかる, ayakaru] (v5r, vi) (1) to share good luck; to follow (someone's) example; (2) to be named after [Add to Longdo]
神亀[じんき;しんき, jinki ; shinki] (n) (1) (しんき only) (obsc) mysterious turtle (an omen of good luck); (2) Jinki era (724.2.4-729.8.5); Shinki era [Add to Longdo]
盛り塩;盛塩[もりじお, morijio] (n) placing salt by the entrance to one's establishment to bring good luck; such piles of salt [Add to Longdo]
大福[だいふく, daifuku] (n) (1) great fortune; good luck; (2) (abbr) (See 大福餅) rice cake stuffed with bean jam [Add to Longdo]
棚から牡丹餅;棚からぼた餅[たなからぼたもち, tanakarabotamochi] (exp) receiving a windfall; having an unexpected piece of good luck [Add to Longdo]
福助[ふくすけ, fukusuke] (n) large-headed dwarf statue, bringer of good luck; (P) [Add to Longdo]
柳の下に何時も泥鰌は居ない[やなぎのしたにいつもどじょうはいない, yanaginoshitaniitsumodojouhainai] (exp) (id) Good luck does not always repeat itself [Add to Longdo]
有卦[うけ, uke] (n) streak of good luck [Add to Longdo]
有卦に入る;受けに入る(iK)[うけにいる;うけにはいる(ik), ukeniiru ; ukenihairu (ik)] (exp, v1) to have good luck [Add to Longdo]
零れ幸い[こぼれざいわい, koborezaiwai] (n) unexpected piece of good luck; windfall [Add to Longdo]
霊感商法[れいかんしょうほう, reikanshouhou] (n) fraudulent way of business, cajoling people into buying articles for an extremely high price by claiming they will bring good luck [Add to Longdo]
霊亀[れいき, reiki] (n) (1) (obsc) mysterious turtle (an omen of good luck); (2) Reiki era (715.9.2-717.11.17) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top